Please help me out here, I have great difficulty knowing when to use 'pro' vs 'ĉar', as they both seem to mean the same to me
"Pro" corresponds to English "because of" and "ĉar" is an equivalent of "because".
pro tio, ke = ĉar
"Pro" is a preposition and comes before a noun.
"Ĉar" is a conjunction and comes before an entire phrase.
Because of the rain: pro la pluvo -- with a noun
Because it rained: ĉar pluvis -- with a verb
Seems so simple, now that you have explained it. Dankon! Amazing how studying foreign languages is the best way to learn one's own tongue better.
Is "wheat" equally right? thanks.
No; wheat (tritiko) is just one kind of grain (greno).