O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

"Eu não o ouvi."

Tradução:Je ne vous ai pas entendu.

3 anos atrás

9 Comentários


https://www.duolingo.com/cacaujr
cacaujr
  • 17
  • 12
  • 8
  • 3

Alguma possibilidade de "Je ne l'ai pas entendu" estar correto?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Angelade12
Angelade12
  • 25
  • 24
  • 22
  • 18
  • 17

Respondi assim e foi aceito.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/JooGustavo11

Alguém poderia explicar porque é colocado vous aí e não o le?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/games543
games543
  • 25
  • 22
  • 20
  • 11
  • 4
  • 2

O "o" antes de "ouvi", em Português, refere-se ao "você" ou "ele": "Eu não o ouvi." = "Eu não ouvi ele/você." Por isso, "vous" (que significa formalmente "você") entra na tradução, e "le" é apenas um artigo singular masculino.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/cacaujr
cacaujr
  • 17
  • 12
  • 8
  • 3

Mas em outras traduções aqui, no duo, o le é aceito. Isso nos deixa em dúvida.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/games543
games543
  • 25
  • 22
  • 20
  • 11
  • 4
  • 2

Acho que eu estava errado quando eu disse a parte "le" é apenas um artigo singular masculino." rsrs o pronome desta frase em Português refere-se ao "você", "le" é 3ª pessoa do singular, Lui(lhe)/Le ("o"), se "o" em Português atuar como complemento (objeto direto ou indireto), estará se referindo à 3ª pessoa do singular, assim, você traduz por "le" sempre.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Gabrielearner

Tem que reportar, galera. So 3 toques.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/annakelmer

"je n'ai pas l'entendu" seria errado?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/games543
games543
  • 25
  • 22
  • 20
  • 11
  • 4
  • 2

Sim. O pronome "le" e todos os outros: nous, me, la, lui, vous e se, sempre se posicionam antes do verbo auxiliar em Francês nos tempos compostos e não antes do verbo principal, neste caso, é antes do ai, vous também é um pronome átono (referente à 2ª pessoa do discurso: Vous e notadamente, são escritos iguais) que se posicionou antes do auxiliar avoir (Je ne vous ai entendu) e não antes do verbo principal (Je n'ai pas vous entendu). Portanto, a sua frase passada por uma correção seria: "Je ne l'ai pas entendu."

2 anos atrás