"Ĉu la nova trejnisto plibonigis la kvaliton de la teamo?"

Translation:Has the new coach improved the team's quality?

August 14, 2015



On other occasions translating an Esperanto past tense with an English perfect was marked wrong, even though it sounded perfectly fine to me, indeed better. :/

August 14, 2015


The tenses of the English language are always tricky without a context. :-) But in this case it is clear that is means “up to now” and needs a perfect tense.

August 16, 2015
Learn Esperanto in just 5 minutes a day. For free.