1. フォーラム
  2. >
  3. トピック: English
  4. >
  5. "He did not talk to me."

"He did not talk to me."

訳:彼は私に話しかけませんでした。

August 14, 2015

7コメント


https://www.duolingo.com/profile/dctsakimaya

彼は私に話さなかった・・・では意味が違いますか?


https://www.duolingo.com/profile/IN5diKQw

"talk to 〜" で"〜に話しかける"の成句になります。


https://www.duolingo.com/profile/Mak233705

彼は私に話をしなかった、で不正解でした。


https://www.duolingo.com/profile/7gYX5

でした の「でし」が選択にありません


https://www.duolingo.com/profile/9zFC2

別に問題でspeakも「話しかける」と訳していたのでtalkとの違いがわかり難いですね。


https://www.duolingo.com/profile/hRMx7

彼は私と話しませんでした。 とも訳せませんか?


https://www.duolingo.com/profile/6itY3
  • 1211

おおい、いつものとは違うクセの強い男性音声、
"He" が完全に抜け落ちて Did not ~ から始まるぞ。

英語を無料で学ぼう。1日5分ゲーム感覚で学習できます。