Am I correct in saying that this could also translate as 'she is not speaking English' and 'she speaks no English'?
Jeg snakker norsk!
I put, "She doesn't speak english." and still got it wrong
Is "engelsk" pronounced like "englisk"?
it's more "engelsk" but with a softer G
Ng seems to be pronounced together just like english -ing suffix.
I like to think that "g" sounds like "i" like in "it" word.
So it sounds like "enielsk"
I had to translate this sentence into english right before doing this one and it said my answer was wrong and should've been "Hun kan ikke engelsk." Why?
How am I suppose to recognize words I've never heard before in any of the previous levels?
I put "She does not speak English." And i got it wrong
well i put that in and it was correct so i don't know
I see that DanielSanc ... used an English contraction. Does the program not recognize contractions like doesn't, can't, isn't ...?
Would 'She's not speaking English' be good?