1. Forum
  2. >
  3. Topic: Norwegian (Bokmål)
  4. >
  5. "Beskrivelsen hans er dårlig."

"Beskrivelsen hans er dårlig."

Translation:His description is bad.

August 14, 2015

9 Comments


https://www.duolingo.com/profile/jar30pma23

Is this like "the description of him was poor" or "his attempt at a description was poor"?


https://www.duolingo.com/profile/fveldig
Mod
  • 365

The latter.


https://www.duolingo.com/profile/GerdadeJong0

And what would be the first? Beskrivelsen av hans...?


https://www.duolingo.com/profile/fveldig
Mod
  • 365

'Beskrivelsen av han(/ham)'


https://www.duolingo.com/profile/GerdadeJong0

Of course! How stupid can I be! It could never have been " hans" in this case. Thanks!


https://www.duolingo.com/profile/mannutenland

Er jeg bare dov? Når hører jeg på den langsomme uttalelsen , jeg kan høre d-lyden. Men den normalt uttalelsen virker ikke å ha den.


https://www.duolingo.com/profile/Deliciae
Mod
  • 126

It's audible at default speed as well. Many mobile devices have less than stellar speakers, so that could be playing in.


https://www.duolingo.com/profile/Kathy247944

Can 'dårlig' not also translate into 'terrible' ?


https://www.duolingo.com/profile/Deliciae
Mod
  • 126

No, "terrible" is a more strongly negative adjective, and better translated as "forferdelig" or "fryktelig".

Learn Norwegian (Bokmål) in just 5 minutes a day. For free.