"O pássaro está debaixo do chapéu."

Tradução:El pájaro está debajo del sombrero.

3 anos atrás

3 Comentários


https://www.duolingo.com/JniorStefa2

acho que deveria ser: el pajaro esta de bajo de sombrero

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Julian_L.

Não.

  1. «Debajo» é uma única palavra.
  2. O artigo em «de» é obrigatorio: «del».
3 anos atrás

https://www.duolingo.com/brunodiassoares

Não deveria ser correto também " El pájaro está debajo de lo sombrero" ?

2 anos atrás
Aprenda Espanhol em apenas 5 minutos por dia. De graça.