"Have you all been in this place?"

Traducción:¿Ustedes han estado en este lugar?

Hace 6 años

3 comentarios


https://www.duolingo.com/joalco
  • 21
  • 13
  • 8
  • 2

Se entiende que la presencia en la frase de 'all' hace que sea lo correcto 'sólo ustedes'...

Hace 6 años

https://www.duolingo.com/sylvialaks

ponen dos veces la misma respuesta, marco las 2 porque son iguales y la ponen mala!?????

Hace 6 años

https://www.duolingo.com/Sibmenor

"¿Todos habéis estado en este sitio?" también tendría que estar correcta. You all por todos, y luego el you por habéis. Es correcto.

Hace 5 años
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.