I don't get why it is "noen" and not "noe". "noe" is "some" and "noen" is "someone". So "some changes" should be "noe endringer". At the restaurant they say "noe å drikke" when they want to know is we want to drink something.
"noe å drikke" = "something to drink"
'noe' translates to 'something', whilst 'noen' translates to 'someone' or 'some'.
What about "han laget noen endringer"?
I believe å lage would be to make something tangible, which 'changes' are not
When do we use the 'ø' and when do we use the 'o' with this word?
Different tenses with this particular verb
Presens (Present) - gjør
Preteritum (Past) - gjorde
Presens Perfektum (Perfect Present) - har gjort