"私は泳ぐのが好きです。"

訳:I like to swim.

3年前

3コメント


https://www.duolingo.com/MO5C1
MO5C1Plus
  • 15
  • 10
  • 6
  • 5
  • 4

I love to swim.も「私は泳ぐのが好きです」と訳すことができると思うのですが、間違いなのでしょうか

3年前

https://www.duolingo.com/OKAMOTO_Yusuke
OKAMOTO_Yusuke
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 21
  • 17
  • 14
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 7
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1656

love と like の間にはかなりの程度の差があります。どこからが love でどこからが like かという線引きは難しいのですが、とりあえずは「好き=like, 大好き=love」として置くのが無難だと思います。

3年前

https://www.duolingo.com/Chris150368
Chris150368
  • 25
  • 24
  • 23
  • 20
  • 165

Like is followed by a -ing termination.

11ヶ月前
英語を無料で学ぼう。1日5分ゲーム感覚で学習できます。