Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"Donne-moi la demande demain."

Traduction :Give me the application tomorrow.

il y a 4 ans

25 commentaires


https://www.duolingo.com/GCHOTEAU

There are too much possibilities to translate "demande" in English... Duolingo should accept several answers.

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/zineblabbi

"Give me the demand tomorrow" is false? ?

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/JaouadGdaouni

it's corect

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Oskar972780

Ta gueule

il y a 3 mois

https://www.duolingo.com/ristic

Application ???? Pour demande! !!

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/tlilitlili

Et "demand" serait faux? Je rouspète !!!

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/nadinette1

D autant que sur une autre la traduction est demand !

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Vanherenthals

Give me tommorow the request ! Pourquoi ma traduction est-elle refusée?

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/elcharlot

Demain s'écrit tomorrow, mais request est correct pour moi aussi

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/spectresimo

Pourquoi demand n'est pas accepté ?

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/clophil2013

Dans tous les exercices " demande" se traduit bien par "application ".....en anglais, pas en français ! !et merci Duolingo...! ( c'est une bonne apply!!!)

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Barkiotmane

The translation of 'demande=>application' is false !!!!!

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/misteriron

'Give me the request tomorrow' ne passe pas chez moi.

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Aallinne

Moi non plus ca ne passe pas

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/MiguelPelo1

Faite attention au faux ami demande est un faux amis certain va penser que le mot anglais est proche mais ce nest pas très proche donc n'écrivez pas demand

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Goyak-Lah

Un coup "request" un coup "demand"... on ne sait plus lequel est le bon, peut être les 2?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/dancie2

Bonjour d'après ce que j'ai compris "demande" en anglais et plus de l'ordre de l'exigence en français.

il y a 10 mois

https://www.duolingo.com/JaouadGdaouni

give me the demand tomorow. why should be false why why why i'm angry please

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/ppdubossqy78180

Ca veut dire quoi en français " donne moi la demande demain" ? C'est pas du français ça!

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/GCHOTEAU

C'est certes un peu obscur... Question de contexte. Mais c'est quand même du français.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/_Pascal_

Un exemple : donne moi ta demande de mutation (formulaire).

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/rol801638

Pour le questionnaire à choix multiple, pour demande, il n'y a ni request ni demand. Et d'après le 'prof', la traduction exacte est 'application'! Totalement absurde. Je suis de plus en plus surpris par la mauvaise qualité de cette app, car même dans un contexte particulier, il est vraiment impossible de traduire demande par application. Je crois que je vais chercher une meilleure app...

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/GCHOTEAU

Bon courage... Duolingo n'est pas parfait, certes. Mais c'est une bonne application...

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/_Pascal_

Entièrement d'accord

il y a 2 ans