1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "I cook the rice."

"I cook the rice."

Traducción:Yo cocino el arroz.

January 1, 2013

38 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/solitasud

Acá no decimos "cocinar el arroz" decimos "cocino arroz" por costumbre lo traduje así y lo tomó como error, pienso que debió considerar la respuesta correcta.


https://www.duolingo.com/profile/azael_4432

pero como the significa el o la tienes que escribir el


https://www.duolingo.com/profile/luis_akarain

Es correcto, el programa te pide que pongas la traduccion y no como se dice en tu pais, saludos


https://www.duolingo.com/profile/Isaac352876

Pero lo bueno del inglés es que lo puedes traducir como tú quieras


https://www.duolingo.com/profile/Gabriel-Noguera

La respuesta correcto no es: "cocinar el arroz" lo correcto es "cocino el arroz"


https://www.duolingo.com/profile/GuadalupeP475627

Yo lo traduje , Cocino el arroz Y lo tomo como error, Debio conciderar la respuesta correcta


https://www.duolingo.com/profile/kchr

solo puse "cocino el arroz" y me la marco bien


https://www.duolingo.com/profile/Julianitou

Puse "Yo preparo el arroz." y me lo dio por incorrecto O.O .


https://www.duolingo.com/profile/Oswalddo

no es lo mismo preparar que coninar, estuvo bien que te lo hay apuesto mal.


https://www.duolingo.com/profile/azael_4432

cook significa cocinar


https://www.duolingo.com/profile/aventuroli

Aquí usamos Cocino: arroz,papas,carné.y no. Cocino el arroz,las papas ,la carne.


https://www.duolingo.com/profile/blancanquintero

Es un muy buen programa y nos prepara


https://www.duolingo.com/profile/VaitiareLi

Puse cocino el arroz y me la puso mala despues yo puse yo cocino el arroz y me dijo otra solucion correcta: Cocino el arroz .....


https://www.duolingo.com/profile/MarioPazVa

En el español castellano cocinar y preparar no son sinónimos, tal vez por costumbre ya lo llaman así pero en un diccionario de sinónimos no aparecen así


https://www.duolingo.com/profile/lufloidio

Es ciero, no acostumbramos a generalizar significados de contextos.


https://www.duolingo.com/profile/JesusDavidL_

SE OYE DADEEE NO THE :s


https://www.duolingo.com/profile/arual.rizo

En la pregunta de antes cook me lo adjunta como preparar, ahora lo pongo yo y está mal????????


https://www.duolingo.com/profile/SatoshiOreki20

Cook también significa preparar ¿cierto?, entonces no tienen por qué rechazar ésta traducción, sabiendo que también es un sinónimo de cocinar. Gracias :D


https://www.duolingo.com/profile/yeka_BlackSone

En ingles solo hay un verbo para referirse a la accion de cocinar, al contrario del español... Cook es cocinar y no tiene otro sinonimo alguno en ingles...


https://www.duolingo.com/profile/lufloidio

Preparar es ambiguo, puedes preparar la comida (condimentar), y otro cocinarla, puedes preparar la comida y no cocinada sino frita o asada, yo acostumbraba a usar preparar, pero es muy ambiguo y solo aplicaria según el contexto.


https://www.duolingo.com/profile/Morenillo

pues yo cuezo el arroz


https://www.duolingo.com/profile/CarlosRaed

Fatal el audio!!!! una parte no se entiende!!!


https://www.duolingo.com/profile/YonelLeal

El mismo programa utiliza preparar como sinonimo y luego lo marca como error


https://www.duolingo.com/profile/DiegoReyes924967

Puta pendejada, por un error se ponen perras


https://www.duolingo.com/profile/Sizon16

A veces el programa no toma en cuenta 'the' y lo pone como error..creo q deberia tomarse en cuenta


https://www.duolingo.com/profile/E3D0A

Puede que el sentido de esta oración sea que alguien se está ofreciendo a cocinar el arroz.

O sea como cuando se reúne la familia y se dividen las tareas.

¿Pudiera ser?


https://www.duolingo.com/profile/blanca199310

es yo cocino el arroz


https://www.duolingo.com/profile/Ana153027

El verbo cocinar en primera persona es cocino (yo) y refleja la accion de cocinar.


https://www.duolingo.com/profile/Canelero

Cocino arroz lleva implícito el sujeto....que no acabáis de enteraros...


https://www.duolingo.com/profile/Dani864376

Yo cocino arroz. Mal es yo cocino EL arroz.


https://www.duolingo.com/profile/MiguelAnge330769

Lo correcto es "cocino arroz" y lo toma como error

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.