1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "Bye, Paul."

"Bye, Paul."

Překlad:Na shledanou, Paule.

August 16, 2015

5 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/MatoFlorek

Prečo keď napíšem "Ahoj, Pavel." Tak to nie je spravne a ponukne mi možnosti... Ahoj,Paule....Na shledanou, Paule......Veď častejšie sa používa meno pavel, a tiež keď je v možnostiach tak reč chýba tato kombinácia???


https://www.duolingo.com/profile/jgstcd

Prekladaji se jmena kralu a papezu. Pokud nemate mezi znamymi ani krala ani papeze mel byste se to odnaucit.


https://www.duolingo.com/profile/Nemesis_NaR

Má však pravdu, že to je v najížděcí nápovědě... Tady bych každopádně ještě dodal, že když už bychom chtěli jméno přeložit, tak bychom stejně potřebovali pátý pád: "Ahoj Pavle," s prvním pádem to je špatně at už jméno přeložíme nebo ne.


https://www.duolingo.com/profile/nueby

Tyhle věty, kde vlastně o nic nejde a největší potíže působí (ne)překlad nebo (ne)koncovka cizího jména, mi tady připadají jako ztráta energie všech zúčastněných. Navrhuju na potkání mazat.


https://www.duolingo.com/profile/jgstcd

V zpetnim kurzu urcite smysl maji protoze jinak se asi nikdo nedozvi na co je paty pad. Cemu to slouzi v kurzu anglictiny pro cesky mluvici neni tak uplne jasne.

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.