A few Esperanto videos
Saluton kaj bonan tagon.
Here's some videos I've found that might help anyone else working on the Esperanto tree.
This one was originally a film made by the BBC for teaching English called "Muzzy in Gondoland", re-worked to teach Esperanto as "Mazi en Gondolando": https://www.youtube.com/watch?v=wCJt_Advj-A
This is a series of short children's stories in Esperanto, with subtitles in Esperanto that follow along with the narration(i.e.like a karaoke machine, I guess) to encourage reading along with it: https://www.youtube.com/playlist?list=PLPDzF0B97OtGYLPwIiGpRjIXigF6tn1tb
This is a course of 16 videos. It was originally a VHS course with printed text supplements, it can now be gotten as a set of DVDs with the texts in PDF form but the videos are free to watch on Youtube: https://www.youtube.com/user/pasportotutamondo/videos
This one is just a video of a baby speaking in Esperanto. Not particularly useful, but quite adorable: https://www.youtube.com/watch?v=l0ErKbLL5WQ
This is amazing, I didn't expect to understand the sequal, but to my surprise I found that I could follow most of the conversation. I feel kind of sad that ive seen them all now (unless there is a whole series that is not yet up on YouTUbe).
I also found this movie: https://www.youtube.com/watch?v=9GGdi_nFQA0 which is based on this book: http://esperantofre.com/gerdakd/gerda.pdf (Granda Malaperis). This book is written for beginners and what I do is I watch a couple minutes of the film and than read the same passage of the book.
Same here! I am still reading the book... even when understanding everything it cost a little bit to wire the brain the esperanto way.
I wouldn't recommend those children's stories for children, who you want to pronounce things correctly. I'm okay with English Rs in Esperanto, but if "akvo" gets pronounced like "ekvo" and "maljunulo" like "meljunulo", something is wrong.
Oh. It seems to be just the first one. The second and third ones, at least, are fine.