Duolingo je nejoblíbenější způsob na světě, jak se naučit jazyk. A co je nejlepší, je 100% zdarma!

"We had established the hours."

Překlad:My jsme zavedli ty hodiny.

před 3 roky

6 komentářů


https://www.duolingo.com/Malajza

Správný překlad zněl My jsme ustanovili hodiny. Tak přemýšlím jestli jsem někdy podobné spojení slyšel nebo četl.

před 3 roky

https://www.duolingo.com/alexander.pesak

toto to nabízí jako vhodný překlad: Ustanovila jsme ty hodiny .

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/alexander.pesak

založili jsme ty hodiny?

před 11 měsíci

https://www.duolingo.com/tata119
tata119
  • 23
  • 859

"Zalozili hodiny, krouzek, spolecnost..." Mozna trochu mene obvykle ale dle meho nazoru ne nespravne.

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/Jenda-48

A co ustanovili (stanovili) jsme hodiny (myšleno rozvrh hodin) Nebo "Určili jsme rozvrh hodin." Jinak je pro mne ta věta nesouvislý překlad volně seřazených slov. Prosím o vyjádření.

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/Lda675588
Lda675588
  • 17
  • 15
  • 15

Spatny preklad slova stanovit, ne?

před 8 měsíci

Související diskuse