1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "We will know the answer by M…

"We will know the answer by Monday."

Traduzione:Conosceremo la risposta entro lunedì.

October 24, 2013

3 commenti


https://www.duolingo.com/profile/Mimma.I.

Manca una traduzione di confronto. DL segnala errore ma non ci sono indicazioni sul tipo di errore né la traduzione corretta. Comunque "BY MONDAY" in italiano è sia "entro lunedì" che "per lunedì". Esempio: "Per lunedì voglio tutte le firme sulla mia scrivania" "By Monday I want all the signatures on my desk". "Per lunedì" significa, appunto, "ENTRO lunedì".


https://www.duolingo.com/profile/stefania.b14

mimma scusa non ho capito quale delle due traduzioni ti considera errore... io ho tradotto entro lunedi e lo da giusto. grazie e buona domenica...

marinella ...non è DA LUNEDI...ma ENTRO (e non oltre) O PER LUNEDI (e non oltre).. come dice Mimma ciao


https://www.duolingo.com/profile/Luisa337237

Quando c'è questa voce io capisco la metà delle cose che dice!

Impara inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.