Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Él trabaja para la prensa."

Traducción:Er arbeitet für die Presse.

Hace 3 años

4 comentarios


https://www.duolingo.com/GustavoGE1

Para la prensa no podría ser también: bei die Presse.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Abendbrot
Abendbrot
  • 13
  • 12
  • 12
  • 9
  • 8

"bei der Presse." es dativo. ;-) "die"(nominativo) --> der(dativo)

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/ivonnepappa
ivonnepappa
  • 25
  • 24
  • 23
  • 348

La palabra correcta en pasado es "trabajaba"

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/ivonnepappa
ivonnepappa
  • 25
  • 24
  • 23
  • 348

trabajaba: arbeitet

Hace 2 años