Duolingo is the most popular way to learn languages in the world. Best of all, it's 100% free!

"Esta câmera é pequena, mas é muito boa."

Translation:This camera is small, but is very good.

3 years ago

8 Comments


https://www.duolingo.com/geruntdafoe

The second 'is' is definitely optional in English.

3 years ago

https://www.duolingo.com/Paulenrique
Paulenrique
Mod
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 22
  • 11
  • 8
  • 239

The same for Portuguese.

3 years ago

https://www.duolingo.com/geruntdafoe

...which is why I never know if I'm supposed to be translating exactly the words I see, and therefore writing unusual English. I generally try to write the translation in better English, but often lose because if it.

3 years ago

https://www.duolingo.com/Paulenrique
Paulenrique
Mod
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 22
  • 11
  • 8
  • 239

This is solved over time.. only. The system does not have all suitable answers up to now =/

3 years ago

https://www.duolingo.com/SusieODrangus

and they still dont.

2 months ago

https://www.duolingo.com/Zoltan_Nemeth

yeah, I think it should either be "it is" or nothing at all

1 week ago

https://www.duolingo.com/maureenrosek
maureenrosek
  • 15
  • 15
  • 15
  • 14
  • 7

Why couldn't "little" be used?

2 years ago

https://www.duolingo.com/IsabelPinh4

I don't know..

2 years ago