"" Is what she said before the battle. And after the long battle, she died. (Reference to another sentence) ;-)
Tiu ĉi estas unu el la maloftaj lokoj kie mi plej ŝatas la anglan. Angle ni "ludas", ne "batalas."
In English sentence, there is "me", an object pronoun ("accusative"). Why in Esperanto it is "mi" (subject pronoun), not "min" (accusative)?
Because it is "batalu kontraŭ mi" rather than "batalu min". In other words, kontraŭ is a preposition, and objects after the preposition don't normally take the accusative ending. You are perhaps confused because "fighting something" (without any preposition) is normal in English whereas in some other languages it is not.
Thank you, fixed" I wrote all instances wrongly, so I think it is not a mere typo, I will have to focus on that word a bit more :/