"La lettre est près de mes livres."

Tradução:A carta está perto dos meus livros.

August 18, 2015

10 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/DaviCarvalho3

A carta esta próxima dos meus livros. Minha resposta A resposta apontada como correta diz: ''A carta esta próximo dos meus livros" Discordo da resposta, porque em na lígua portuguesa o advérbio concorda com o Sujeito que é neste caso é "carta" que é feminino.

November 6, 2015

https://www.duolingo.com/profile/LuizaCabra3

qual a diferença entre perto dos meus livros e próximas aos meus livros?

September 24, 2015

https://www.duolingo.com/profile/WesleyAlcoforado

Nenhuma, porém próximo a/de é uma locução adverbial e não varia. O correto então é próximo de (e não próximas de).

http://www.portuguesnarede.com/2013/07/concordancia-proximo-bomba-explodiu_4.html

November 3, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Utipossidetis

O certo seria "A carta está próximA dos meus livros".

March 20, 2016

https://www.duolingo.com/profile/jlv0404

"A carta está próxima dos meus livros" esta tradução está com erro

May 27, 2016

https://www.duolingo.com/profile/hika643216

Toda vez que vou fazer esses testes ,quando sai esse negocio de escutar e escrever eu perco coracoes e nunca ganho .

Faça me o favor de melhorar esses audios né?

October 26, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Lily704431

"A carta esta perto dos meus livros" foi aceita

March 6, 2018

https://www.duolingo.com/profile/IvaniseVir

Quem está próxima é a carta (feminino). Quando colocamos. A carta está próxima dos meus livros o Duolingo dá como erro.Colocando : A carta está próximo de meus livros,

October 15, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Aricia40156

"D'àprès" significa antes/com base, mas "près" significa perto?

November 24, 2018

https://www.duolingo.com/profile/PereiraAntonio

"A carta está próxima dos meus livros" não foi aceita.

December 5, 2018
Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.