https://www.duolingo.com/BrynCarmel

Confusing words that are similar to those in your first language

I'm finding myself constantly translating "ni" and "vi" as "we/us" and "me" because in my natural language, Welsh, "ni" is "us" and "fi" (pronounced "vi") is "me". Anyone here have similar problems?

3 years ago

10 Comments


https://www.duolingo.com/garpike
garpike
  • 25
  • 24
  • 22
  • 20
  • 19
  • 19
  • 18
  • 17
  • 17
  • 17
  • 17
  • 16
  • 16
  • 15
  • 15
  • 14
  • 14
  • 14
  • 14
  • 13
  • 13
  • 12
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 8
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 1164

I find 'ni' and 'er' easy to remember because 你 ni3 is 'you' in Mandarin and 爾 er3 is 'you' in Classical Chinese. I admit, however, that this mnemonic might of limited use to people who aren't me.

3 years ago

https://www.duolingo.com/ansoka
ansoka
  • 9
  • 6
  • 6
  • 6
  • 2

BrynCarmel? You're a Welsh speaker learning Swedish? I'm a Swede learning Welsh. My Welsh is very rusty now though.

3 years ago

https://www.duolingo.com/BrynCarmel

S'mae! Pity Duolinguo doesn't have Welsh. There are other online tutorials for Welsh.

3 years ago

https://www.duolingo.com/ansoka
ansoka
  • 9
  • 6
  • 6
  • 6
  • 2

There are? I've mainly used books, and a uni-course in Norway. And I lived in Cardiff for a few months, but noone spoke Welsh there.

3 years ago

https://www.duolingo.com/BrynCarmel

You could try these: http://www.bbc.co.uk/wales/learning/learnwelsh/ http://www.open.edu/openlearn/languages/welsh/croeso-beginners-welsh/content-section-3.1 There's also a Welsh Rosetta Stone course, but I don't think that's online. I've heard a lot of praise for say something in Welsh:https://www.saysomethingin.com/welsh/course1 I hope I don't get a row from Duolingo showing these!

3 years ago

https://www.duolingo.com/ansoka
ansoka
  • 9
  • 6
  • 6
  • 6
  • 2

Diolch yn fawr!!!!

3 years ago

https://www.duolingo.com/BrynCarmel
2 years ago

https://www.duolingo.com/Ravnin

All the time in Swedish.

Certain short words especially, where the difference is just 1 letter. And then other words like 'by' that means 'village' in Swedish, but 'city' in Norwegian.. takes a lot of rewiring to get these ingrained words correct : )

3 years ago

https://www.duolingo.com/Zmrzlina
Zmrzlina
Mod
  • 14
  • 13
  • 12
  • 10
  • 4
  • 2
  • 2

Blame the Germans! During the middle ages, the loanword stad replaced by in the meaning of city. :p

3 years ago

https://www.duolingo.com/dorianbtdp
dorianbtdp
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 16
  • 16
  • 15
  • 14
  • 13
  • 12
  • 10
  • 10
  • 9
  • 9
  • 9
  • 9
  • 9
  • 9
  • 9
  • 8
  • 8
  • 8
  • 8
  • 8
  • 8
  • 7
  • 785

same in French haha "vous=ni" "nous=vi". So the first letter was always confusing me!

and also I know spanish so I always have a problem with "hon" and "han" because in Spanish "a" is for feminine words and "o" for male, and "han" is male and "hon" female. It comes practising though

3 years ago
Learn Swedish in just 5 minutes a day. For free.