Reindeer meat is actually very tasty and it's very common also in Northern Finland :D
Finally a sentence that doesn't scare me. The ant who loves a spider is a nightmare.
One is used when there's something that you're counting, "a reindeer" is just in general. It sounds unnatural to substitute "one" in this sentence, although they mean the same thing, I suppose.
They're synonymous, but "ulven" is a lot more common so I'd advise you to use that.
Context for the most part. There's only one present tense in Norwegian, though we do have other ways of expressing continuity - which you'll learn about later in the course.
The app does have access to these question specific discussions because I am reading this thread through the application, currently. Also, in a question that contains any mention of eat, eats or is eating, it seems eminently reasonable to ask a question about those words.
Does "en rein" also refer to a caribou? According to this site they are the same species, though not exactly the same. https://www.polartrec.com/resources/fast-and-fun-fact/whats-the-difference-between-reindeer-and-caribou
Reindeer is what you'll find in Norway, and consequently what Norwegians think of when they say "rein".
Caribou can be called either "reinsdyr" (most common) or "karibu" (useful if you need to make a distinction, but I can't say I've ever actually heard it used in conversation).
And the previous sentence i got was "En rein spiser et eple." Was it the same reindeer, I wonder? Oh well. Circle of life.
Maybe the wolf was trying to be a vegetarian but saw the reindeer eat the apple and REALLY wanted that apple
Yes, varg is 'wolf' in Norwegian too, but the more usual word for it is ulv.