1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "We ask that you come with us…

"We ask that you come with us."

Переклад:Ми просимо, щоб ви пішли з нами.

August 19, 2015

8 коментарів


https://www.duolingo.com/profile/parbpi

Come приходити, а go іти


https://www.duolingo.com/profile/amazingkurwa

Ja napysala "ščob ty pišla", a meni vypravylo na "ščob vy pišly". Čomu?


https://www.duolingo.com/profile/MARYAXXXA

Чому не може бути "ми питаємо чи ви можете піти з нами?"


https://www.duolingo.com/profile/Vital153055

Соме приходити, leave іти, залишати


https://www.duolingo.com/profile/sKjJ10

Ми просимо, щоб ви прийшли з нами.


https://www.duolingo.com/profile/AleksandrGura

Ми запитаємо щоб ви прийшли з нами - на мою думку такий кращий перевод


https://www.duolingo.com/profile/Vinnfred

Цікаво, кого ж вони збираються "запитати"?)

Ask - це не тільки "запитувати", але й просити. I ask for your help - Я прошу тебе про допомогу


https://www.duolingo.com/profile/zenhorb

Ще варіант- ми просимо щоб ти приходив разом з нами

Пов'язані обговорення

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.