https://www.duolingo.com/alex_tv80

Грузинский для русскоговорящих. Урок 2-й.

alex_tv80
  • 12
  • 11
  • 10
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4

მოგესალმებით!

Приветствую Вас!

Не будем тянуть со вторым уроком, тем более, что алфавит лучше осваивать на практике. Предлагаю потренироваться в чтении грузинских слов:

მამა (отец), დედა (мать), და (сестра), მელა (лиса), გედი (лебедь), გემი (корабль), მგელი (волк), სამი (три), ერთი (один), ათი (десять), მარილი (соль), დიდი (большой), ქარი (ветер), ქალი (женщина), რქა (рог), ასი (сто), საათი (час), მთა (гора), თმა (волосы) თითი (палец), თეთრი (белый).

Транскрипция рускими буквами для самопроверки будет в конце урока. Обратите внимание: в русском языке согласные автоматически смягчяютчя перед гласными «Е» и «И». Так в словах «день» и «лиса», согласные «д» и «л» - мягкие. В грузинском согласные не смягчаются никогда. Если вы произнесете грузинское слово დედა, как «деда» (смягчив первую д), вас поймут, но это будет звучать очень неестественно. Правильно говорить «дЭда». С гласной И ситуация еще сложнее. Строго говоря произношение слова დიდი русскими буквами передать невозможно. Варианты «диди» и «дыды» - оба неправильные. В первом смягчяется «д», а во втором - не та гласная. По-грузински нужно произносить «и», но стараться не смягчать предыдущую согласную.

Личные местоимения и глагол არის

Я — მე (мэ)

Ты — შენ (шэн)

Он (она, оно) - ის (ис)

Мы — ჩვენ (чвэн)

Вы — თქვენ (т'к'вэн)

Они - ისინი (исини)

Как видите, местоимения «он», «она», «оно» переводятся одинаково. В грузинском языке вообще нет категории рода. (Те, кто раньше учил немецкий или французкий облегченно вздыхают)

Для того, чтобы построить фразу типа «Собака — это животное» или «Он мой брат» в грузинском используется глагол არის. Этот глагол вообще очень важен, примерно так же, как глагол to be в английском. Чем скорее вы выучите все его формы, тем лучше.

Спряжение глагола არის в настоящем времени:

Я человек - მე ვარ კაცი (мэ вар каци) Ты человек - შენ ხარ კაცი (шэн хар каци) Он (она) человек - ის არის კაცი (ис арис каци) Мы люди - ჩვენ ვართ კაცები (чвэн варт' кацэби) Вы люди - თქვენ ხართ კაცები (т'к'вэн харт' кацэби) Они люди - ისინი არიან კაცები (исини ариан кацэби)

Еще несколько грузиснких слов (в скобках ссылки на произношение):

Женщина — ქალი (http://ru.forvo.com/search/%E1%83%A5%E1%83%90%E1%83%9A%E1%83%98/) Мальчик - ბიჭი (http://ru.forvo.com/search/%E1%83%91%E1%83%98%E1%83%AD%E1%83%98/) Девочка - გოგო (гого) Ребёнок — ბავშვი (http://ru.forvo.com/search/%E1%83%91%E1%83%90%E1%83%95%E1%83%A8%E1%83%95%E1%83%98/)

Хлеб — პური (http://ru.forvo.com/search/%E1%83%9E%E1%83%A3%E1%83%A0%E1%83%98/) Вода - წყალი (http://ru.forvo.com/word/%E1%83%AC%E1%83%A7%E1%83%90%E1%83%9A%E1%83%98/#ka тут целых 3 варианта произношения) Яблоко — ვაშლი (http://ru.forvo.com/search/%E1%83%95%E1%83%90%E1%83%A8%E1%83%9A%E1%83%98/) Молоко — რძე (рдзе, не нашел произношения, к сожалению)

В качестве упражнения, потренируйтесь составлять предложения типа «Я женщина», «ты мальчик» и т.д.

Ну и обещанные «правильные ответы» к упражнениям в начале (в скобках — ссылки на произношение):

мама, дэда, да, мэла, гэди, гэми, мгэли, сами, эрт'и (http://ru.forvo.com/word/%E1%83%94%E1%83%A0%E1%83%97%E1%83%98/#ka), ат'и (http://ru.forvo.com/search/%E1%83%90%E1%83%97%E1%83%98/), марили, диди, к'ари (http://ru.forvo.com/search/%E1%83%A5%E1%83%90%E1%83%A0%E1%83%98/), к'али http://ru.forvo.com/search/(%E1%83%A5%E1%83%90%E1%83%9A%E1%83%98/), рк'а (http://ru.forvo.com/search/%E1%83%A0%E1%83%A5%E1%83%90/), аси, саат'и (http://ru.forvo.com/search/%E1%83%A1%E1%83%90%E1%83%90%E1%83%97%E1%83%98/), мт'а (http://ru.forvo.com/search/%E1%83%9B%E1%83%97%E1%83%90/), т'ма (http://ru.forvo.com/search/%E1%83%97%E1%83%9B%E1%83%90/), т'ит'и (http://ru.forvo.com/search/%E1%83%97%E1%83%98%E1%83%97%E1%83%98/), т'эт'ри (http://ru.forvo.com/search/%E1%83%97%E1%83%94%E1%83%97%E1%83%A0%E1%83%98/)

На этом пока — все.

შეხვედრამდე! До встречи!

Первый урок тут: https://www.duolingo.com/comment/10057844

3 года назад

8 комментариев


https://www.duolingo.com/arthur0703
arthur0703
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 8
  • 8
  • 8
  • 5
  • 4
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2

Спасибо большое за урок!

Пока что всё очень понятно! =)

Получается, множественное число образуется прибавлением -эби?

3 года назад

https://www.duolingo.com/alex_tv80
alex_tv80
  • 12
  • 11
  • 10
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4

А из чего это получается? ))) -эб-и - множественное число + именительный падеж. Показателем множественного числа является суффикс -эб-, который вставляется ПЕРЕД окончанием.

3 года назад

https://www.duolingo.com/arthur0703
arthur0703
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 8
  • 8
  • 8
  • 5
  • 4
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2

А, понятно!

Это я взглянул на формы слова "человек"!))

3 года назад

https://www.duolingo.com/alex_tv80
alex_tv80
  • 12
  • 11
  • 10
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4

А, да - точно! Ну, про формы множественного числа мы еще поговорим. Там с одной стороны всё просто до безобразия, а с другой - куча нюансов )) Опять же две формы множественного числа: современная и архаичная (даже не знаю, стоит ли об этом писать)

3 года назад

https://www.duolingo.com/arthur0703
arthur0703
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 8
  • 8
  • 8
  • 5
  • 4
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2

Если про архаичную очень много - то можно и не писать, я думаю.

Но если есть возможность, то обязательно дайте и эту форму: нужно быть со всем знакомым.

3 года назад

https://www.duolingo.com/Tamuna10
Tamuna10
Mod
  • 13
  • 12
  • 11
  • 9
  • 9
  • 9
  • 8

К тому же, та архаичная форма используется во всех грузинских книгах, даже я её использую, когда пишу :) Без неё книг не написать и не прочитать :) А потом, она не очень-то и трудна, даже в двух падежах у неё нет формы. Думаю, что стоит и про неё писать :)

3 года назад

https://www.duolingo.com/alex_tv80
alex_tv80
  • 12
  • 11
  • 10
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4

Ну, еще если знаешь про архаичную форму, проще понять некоторые устойчивые выражения и названия (схва-та шорис, бавш-та самкаро, гмир-та моэдани )

Так что я тоже склоняюсь к тому, что лучше написать )

3 года назад

https://www.duolingo.com/Vlasova23

Хотелось бы после каждого слова написанного по-грузински видеть транскрипцию. Или слова მამა (отец), დედა (мать), და (сестра), მელა (лиса), გედი (лебедь), გემი (корабль), მგელი (волк), სამი (три), ერთი (один), ათი (десять), მარილი (соль), დიდი (большой), ქარი (ветер), ქალი (женщина), რქა (рог), ასი (сто), საათი (час), მთა (гора), თმა (волосы) თითი (палец), თეთრი (белый) читаются просто как звучат буквы в алфавите?

2 года назад
Изучайте язык всего по 5 минут день. Абсолютно бесплатно.