"Mes parents sont vieux."

Tradução:Os meus pais são velhos.

August 19, 2015

11 Comentários


https://www.duolingo.com/jackventrue

Idosos não pode?

August 19, 2015

https://www.duolingo.com/MonicaZierer

para idoso eles usam "âgée". Ex: Elas sont âgées/Elas são idosas

September 13, 2015

https://www.duolingo.com/PHScanes

Apesar da literalidade explicada pela Monica, é mais educado em português... Acho que também em francês, não sei...

December 20, 2015

https://www.duolingo.com/choracavaco

Observe estas correlações:

  • "âge" = 'idade';
  • "âgé" = 'idoso'.

'Idoso' é um eufemismo politicamente correto que corresponde, no sentido e no uso, a "âgé". Traduzir "vieux" por 'idoso' é uma forma educada de censura.

May 3, 2018

https://www.duolingo.com/ArthurQP

Se fosse dizer "Meus pais nao são velhos", ficaria "Mes parents ne sont pas vieux"? Qual a função do "pas"?

December 3, 2015

https://www.duolingo.com/MonicaZierer

A la forme négative, il faut toujours utiliser au moins deux mots qui encadrent le verbe : NE ... PAS, NE ... PLUS, NE ... JAMAIS, NE ... RIEN, etc. (à choisir selon le sens de la phrase).

Exemples : - Forme incorrecte : J'aime pas les fruits. (parfois entendue mais incorrecte : il manque ne). - Forme correcte : Je n'aime pas les fruits.

Autres exemples:

J'aime les fruits / Je n'aime pas les fruits. J'aime beaucoup de fruits / Je n'aime aucun fruit. Je mange toujours des fruits / Je ne mange jamais de fruits. Je mange encore des fruits / Je ne mange plus de fruits. Je vois quelque chose / Je ne vois rien. Je vois quelqu'un / Je ne vois personne.

Sites de recherche: http://www.francaisfacile.com/exercices/exercice-francais-2/exercice-francais-68464.php http://la-conjugaison.nouvelobs.com/regles/grammaire/la-forme-negative-176.php

December 4, 2015

https://www.duolingo.com/LourdesVie13

Trés bonne explication. Merci

August 1, 2017

https://www.duolingo.com/KleberNeve1

Meus pais são idosos - está correto - consideraram errado. Por que?

April 26, 2018

https://www.duolingo.com/Dezo_

É possível sim, o Duolingo que ainda não adicionou essa hipótese.

April 26, 2018

https://www.duolingo.com/KleberNeve1

entendi - vieux = velhos ; âgés = idosos

April 26, 2018

https://www.duolingo.com/Dezo_

Sim, mas o próprio Dicionário Larousse dá "vieux" e "âgé" como sinônimos.

Qui a déjà un certain âge, vieux

SYNONYME :

vieux

CONTRAIRE :

jeune

Logo, podemos traduzir por "idoso" também.

April 26, 2018
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.