"Chuaigh mo chara sall anuraidh."

Translation:My friend went over last year.

8/20/2015, 3:18:02 AM


  • 24
  • 10

Okay, let me see if I get this. It's "sall" because I'm talking about my friend's movement away from me. If I were talking about my friend's existence over there, it would be, "Bhí mo chara thall anuraidh." Is that right?

8/20/2015, 3:18:02 AM

  • 25
  • 1660

Yes — sall is a direction (“thither”), and thall is a position (“yonder”).

8/20/2015, 4:14:31 AM


Can anyone help me with all the versions of "over"?

2/20/2019, 8:10:24 AM


the reverse translation uses "anonn". Confusing.

3/16/2019, 6:00:54 AM


This whole idea of going over, the Irish Diaspora as it were, strikes me as something Tolkien might have borrowed for his story ending with Elves sailing to the lands of the West.

3/3/2018, 7:42:04 PM
Learn Irish in just 5 minutes a day. For free.