Duolingo je nejoblíbenější způsob na světě, jak se naučit jazyk. A co je nejlepší, je 100% zdarma!

"No news is good news."

Překlad:Žádná zpráva, dobrá zpráva.

před 3 roky

12 komentářů


https://www.duolingo.com/KlraAjaov

Já bych tam dodala jeste to sloveso - vcelku mne to zmatlo. "Žádná je zpráva je dobrá zpráva."

před 2 roky

https://www.duolingo.com/Nemesis_NaR

Měla-li jsi na mysli "Žádná zpráva je dobrá zpráva", tak souhlasím a připomenu tlačítko "Ohlásit problém", viz https://www.duolingo.com/comment/7117296

před 2 roky

https://www.duolingo.com/PetrMalek2
PetrMalek2
  • 22
  • 5
  • 5
  • 974

proč je zde "is" ? News je jednotné číslo? Jedná se o frázi? Děkuji za odpověď.

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/gaston68cz

stejná otázka ...

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/Dagmar720248

také by mě to zajímalo, takto to je: žádné zprávy je dobré zprávy

před 2 měsíci

https://www.duolingo.com/TomFox9

Proc je spatne novinka?

před 3 roky

https://www.duolingo.com/jgstcd
jgstcd
  • 12
  • 11
  • 11
  • 9
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3

Slysel jste nekdy nekoho rict "Žádná novinka, dobrá novinka"?

před 3 roky

https://www.duolingo.com/TomFox9

Ano, Vy ne?

před 3 roky

https://www.duolingo.com/josefkuchar

já nikdy ani neslyšel, žádná zpráva, dobrá zpráva......

před 2 roky

https://www.duolingo.com/Nemesis_NaR

Tak tak, říká se to v množném čísle "Žádné zprávy, dobré zprávy"

před 2 roky

https://www.duolingo.com/jgstcd
jgstcd
  • 12
  • 11
  • 11
  • 9
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3

Nevim zda je krajove, ale podle googlu maji obe verze podobny vyskyt. "Žádná novinka, dobrá novinka" naopak, pouziva asi skutecne jenom TomFox9.

před 2 roky

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 19
  • 12
  • 10
  • 6

Ne.

před 3 roky