1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "What happened to him?"

"What happened to him?"

Traduzione:Cosa gli successe?

October 25, 2013

13 commenti


https://www.duolingo.com/profile/renzodeletteriis

Possible translation: "Cosa gli è accaduto?"


https://www.duolingo.com/profile/luigiriposio

cosa è successo a lui è come cosa è accaduto a lui, ha lo stesso significato


https://www.duolingo.com/profile/Mauro1223

Secondo voi non potrebbe andare bene: "Cosa gli era successo?"


https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

Sarebbe "What had happened to him" (past perfect = trapassato prossimo)


https://www.duolingo.com/profile/Eduard184995

Non potrebbe essere "Cosa gli ha successo"? Grazie.


https://www.duolingo.com/profile/mrz19

cosa è accaduto a lui...me la poteva dare buona!


https://www.duolingo.com/profile/Tiziana935116

Sono d'accordo


https://www.duolingo.com/profile/zinco1

Cosa gli capitò???


https://www.duolingo.com/profile/Anna466928

La pronuncia.......


https://www.duolingo.com/profile/Anna466928

la pronuncia non è chiara...


https://www.duolingo.com/profile/Gascoigne8

Cosa gli è successo, all right?


https://www.duolingo.com/profile/Alb685522

"Cosa gli capitò" risulta come errato


https://www.duolingo.com/profile/elena43769

Non si potrebbe migliorare la voce maschile? Quella femminile è chiara, quella maschile è improponibile, veramente...

Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.