1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Italian
  4. >
  5. "Lei è una principiante."

"Lei è una principiante."

Traduction :C'est une débutante.

August 20, 2015

15 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/jc.leve

C'est débutante n'est pas français. On dit c'est une debutante ou elle est debutante..mais ces mots ne sont pas proposés

February 9, 2016

https://www.duolingo.com/profile/ZXJpETk9

voir la banque de mots

October 21, 2018

https://www.duolingo.com/profile/utopitaliano

mais aussi : Vous êtes une débutante !

August 20, 2015

https://www.duolingo.com/profile/d.batta

Ajouté, merci :)

August 21, 2015

https://www.duolingo.com/profile/FREDERIC046

Ce n'est pas ajouté, toujours refusé par DL le 10012019!

January 10, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Lecliqueur

08/2016 une a été rajouté

August 11, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Leventnal1

pourquoi "elle est une debutante" est faux?

April 13, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Katia885500

Formellement, c'est une traduction correcte, mais c'est une tournure peu courante en français. Il semble que pour être acceptable, cette formulation devrait comporter un adjectif qualificatif: elle est une débutante maladroite (mais "c'est une débutante maladroite" irait aussi bien).

August 23, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Severin275562

Il manque : une

May 21, 2016

https://www.duolingo.com/profile/fredo954456

Il manque une...

August 21, 2016

https://www.duolingo.com/profile/ZXJpETk9

pourquoi n'accepte t on pas : elle est débutante

October 21, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Crossmount

pourquoi elle est une débutante n'est-il pas accepté ?

June 20, 2019

https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

La réponse donnée il y a 7 mois se trouve ci-dessous.

June 20, 2019

https://www.duolingo.com/profile/antlane

elle est + une devient toujours C'est une...

Lisez ce que dis Pierre:

Après il est il n’y a JAMAIS, il est n’est jamais suivi d’un DÉTERMINANT. Ok ? Allez, répète-le après moi. Il est n’est jamais suivi d’un déterminant. Je t’ai entendu oui ? bon. Bon alors, un déterminant c’est quoi ? Et bien c’est ce qui va devant un substantif, un nom. Par exemple les articles, un, les possessifs, mon, démonstratifs, ce, etc. D’accord ? Bon. On va voir tout de suite des exemples. On va dire, il est petit. Il est sympa. Elle est grande. Il est professeur. Elle est étudiante. Bon, étudiant ça va aussi avec les professions hein. Il est anglais. D’accord ? Tout ça. Mais, on ne peut pas dire il est mon voisin. Totalement faux ! Il est le professeur, ou le prof. Elle est une étudiante. Non, non, non. Alors, qu’est-ce qu’on doit dire ? Et bien on va dire c’est. C’est mon voisin. C’est le prof. On peut dire elle est étudiante, d’accord ? Elle est une étudiante, non. Mais on peut dire elle est étudiante. Hein. C’est ce que l’on vient de voir. Mais on peut dire aussi c’est une étudiante. D’accord ? Donc elle est étudiante, la, étudiante c’est plutôt pris comme un adjectif. Et c’est une étudiante, ici, c’est plutôt vu comme un substantif. Donc, on peut dire ces deux choses, mais on ne peut pas dire elle est une étudiante. Bon, et c’est la même chose pour d’autres mots qui fonctionnent comme ça, comme adjectifs et substantifs. Par exemple, idiot, ou stupide. On peut dire il est idiot, bon, adjectif, ou c’est un idiot. Ici idiot est substantif. D’accord ? Mais on ne peut pas dire il est un idiot. Ok ? Allez, on continue.

https://www.francaisavecpierre.com/lerreur-la-plus-frequente-des-etudiants-de-fle/

August 24, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Tigaud1
Mod
  • 800

Pour simplifier le débat sur le choix entre "C'est" et "Il est", on considère comme une règle d'usage d'utiliser (à la troisième personne du singulier) "C'est" lorsque le verbe être est suivi d'un NOM, et "Il est" lorsque le verbe est suivi d'un "ADJECTIF" ; DuoLingo applique cette règle très rigoureusement, mais, personnellement, je pense, comme certains commentateurs, qu'il y a certaines circonstances ou "Il/Elle est" suivi d'un nom peut être assez naturel ; Admettons que, puisque le soin donné aux phrases françaises n'est pas destiné à apprendre le français aux français, mais à proposer aux italiens des phrases françaises grammaticalement correctes dans la majorité des cas, DL ait raison.

November 5, 2019
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.