"Leièunaprincipiante."

Traduction :C'est une débutante.

il y a 3 ans

11 commentaires


https://www.duolingo.com/jc.leve
jc.leve
  • 19
  • 19
  • 14
  • 9
  • 5

C'est débutante n'est pas français. On dit c'est une debutante ou elle est debutante..mais ces mots ne sont pas proposés

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/ZXJpETk9

voir la banque de mots

il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/utopitaliano

mais aussi : Vous êtes une débutante !

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/d.batta
d.batta
Mod
  • 25
  • 15
  • 14
  • 11
  • 11
  • 8
  • 5
  • 3
  • 29

Ajouté, merci :)

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/FREDERIC046
FREDERIC046
  • 24
  • 23
  • 21
  • 53

Ce n'est pas ajouté, toujours refusé par DL le 10012019!

il y a 5 jours

https://www.duolingo.com/Lecliqueur

08/2016 une a été rajouté

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Severin275562

Il manque : une

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/fredo954456

Il manque une...

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Leventnal1

pourquoi "elle est une debutante" est faux?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Katia885500

Formellement, c'est une traduction correcte, mais c'est une tournure peu courante en français. Il semble que pour être acceptable, cette formulation devrait comporter un adjectif qualificatif: elle est une débutante maladroite (mais "c'est une débutante maladroite" irait aussi bien).

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/ZXJpETk9

pourquoi n'accepte t on pas : elle est débutante

il y a 2 mois
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.