"Nenhum sinal disso?"

Translation:No sign of that?

October 25, 2013

4 Comments


https://www.duolingo.com/lesliewilman

What's wrong with "No sign of that?"?

October 25, 2013

https://www.duolingo.com/Paulenrique

that should be accepted!

October 25, 2013

https://www.duolingo.com/Importuno

I don't think it should be accepted. "No sign of that?" would be more closely translated to " Nenhum sinal daquilo?"

October 26, 2013

https://www.duolingo.com/Paulenrique

Duo has been using "that" as isso and aquilo, so that's why it should've been accepted!

October 26, 2013
Learn Portuguese in just 5 minutes a day. For free.