"Elles se sont souvenues de leurs enfants."

Tradução:Elas se recordaram de seus filhos.

August 20, 2015

5 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/Vassilis3

«elas se lembraram de suas crianças» Porque é errado?


https://www.duolingo.com/profile/Baguim1

E não poderia ser "Elas se lembraram DOS seus filhos" ?


https://www.duolingo.com/profile/jallima

Elas lembraram-SE dos seus filhos - frase NORMALMENTE dita em Português, de PT. Pelo amor de Deus! E porque é que "Elas SE lembraram dos seus filhos" está mais correcto? Ou invalida a outra?


https://www.duolingo.com/profile/HeuzerLima

Traduzi: Elas se lembraram dos filhos delas. Deu como certo, apontando um erro de digitação: Elas se lembraram das filhas delas.

Parece correção do Word, ...


https://www.duolingo.com/profile/PereiraAntonio

"Elas recordaram-se de seus filhos" deveria ser aceito. Reportei. 13.02.2019

Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.