"Personne n'est venu."

Tradução:Não veio ninguém.

August 22, 2015

8 Comentários


https://www.duolingo.com/GuilhermeL372350

Estou com um pouco de dificuldade nesta unidade mas deixe-me ver se entendi. O passado composto Il est do francês pode usar tanto o verbo ETRE(SER) como AVOIR(TER)

EX:

il est venu = ele veio

Il a mangé = ele comeu

Entendi certo?

*Só tenho q tomar cuidado pra não traduzir ao pé da letra como por exemplo "ele tem comifo"

August 22, 2015

https://www.duolingo.com/RafaelRobs

O uso de être ou avoir depende do verbo. Usa-se avoir com a maioria dos verbos, mas verbos de estado, ação, pronominais, ... são auxiliados com o être.

February 16, 2016

https://www.duolingo.com/Teresinha

Você entendeu , Guilherme! Agora , vamos treinar!

February 9, 2018

https://www.duolingo.com/HoracioMar889353

Verbos que significam movimento são auxiliado com être.

December 31, 2016

https://www.duolingo.com/LeoFrana1

Guilherme, foi assim que entendi também.

November 19, 2015

https://www.duolingo.com/ShaneSmith80

"Ninguém veio" não é correto?

June 28, 2017

https://www.duolingo.com/JamesIMotta

Sim e é aceito.

June 30, 2017

https://www.duolingo.com/Vic.BR

No Inglês, dupla negativa é vedada. Mas é comum no Francês (assim como em Português).

July 24, 2018
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.