1. Forum
  2. >
  3. Topic: Turkish
  4. >
  5. "Bu ne demek ya?"


"Bu ne demek ya?"


I've seen people around here and elsewhere end sentences with words like "ya," "ba," or even the more exciting "yaaaaaa." I was wondering, what are these words, and how are they used?

They seem to be informal conversational fillers, but do they influence meaning at all? And most importantly, is the title of the post an okay usage of "ya"? :)

Yardım için teşekkür ederim.

August 22, 2015



yes it is fine as it is in the title. It is a part of daily speech, it doesn't really mean anything, but it makes you sound very informal. a long yaaaaaaaaaa alone means you are disappointed or interested depending on your tone. Maybe we should make a ya video :D


Hocam yaaaa. Teacher yaaaa. Alex Teacher yaaaaaa. Tereyaaaaaaaa. :D

[deactivated user]

    This summer I heard yaaaaaaaaa a lot from my boyfriend's 9 year old when she was displeased... :P "Baba yaaaaaaaaa" I also noticed "şey" a lot as a conversation filler which was REALLY confusing because every time I'd hear it, I would think "thing." I think a video on conversation fillers would be helpful not as a suggestion for how to use them, but to recognize them in conversation.


    ''şey'' can also be using in situations when you are kind of hesitating.Then I guess it means something like ''well'' in Engllish (but not ''well'' as an adjective).Example: person A does something that he/she shouldn't do and person B sees person A. Person B: Ne yapıyorsun sen orada? Person A: Şey * thinks what lie to tell :D ... Ben and gives an explanation* '' ''şey'' isn't only used when you are lying but that was the first example I could think of.

    [deactivated user]

      Thanks, that definitely makes sense in the context I heard it!

      [deactivated user]

        By the way,it's not ''ba'' its ''be'' :)


        I think it doesn't have particular meaning.It is informal.For exapmle you can ask your mum for permission for something,and when she refuses, you can just say ''Yaaaa,anne...'' ,which as Selcen said is kind of disappointment.It is mostly used to express and emphasis different emotions. It is ok in the title. :-) I am posting some examples: Yürü be! A fun expression to convey disbelief.

        Hadi ya! Expresses disbelief. Use with arching of brows to the top and opening of the eyes wide to better get across the feeling.

        Vay be Read ''vhy beh, with a silent ''h'', it expresses surprise.

        Of ya! ''Of ya'' is used to express frustration and disappointment. You can prolong the “a” at the end to accentuate the feeling.

        Bu ne ya!!! Yet another expression to convey frustration. Literally meaning, ''what is this?'' the expression also shows anger over injustice.

        Oh be Read ''oh beh'' with the second “h” silent, the expression conveys relief.

        Yuh be (Read yooh beh, with the “h” silent as above) Communicating a surprise over the sheer volume of something, it is accompanied with a throw of hands and arms into the air to accentuate the meaning.

        Resource: http://forum.kusadasi.biz/threads/how-to-sound-turkish.15695/


        Perhaps, i can give you some example.

        1.Example:'Hadi yaaaa?' This is a question. And this question meaning is as english 'I was very suprised.How so?'. If the letters 'aaa' increase, so will increase surprise. :D

        2.Example:'Yapma yaaa. Çok üzüldüm.' This emotion of sentence is sadness. As english 'Oh no. I was very sad.' The same way, ıf the letters 'aaa' increase, so will increase emotion of sentence. ;)

        As a result,the Turkish language is a very sensual language. If you provide this language, you will learn what i mean. My native language is Turkish. I hope, i could help you. :)


        bir de "haydaaaaa" var. We use that in informal situations when something happens unexpectedly. For example;

        Galatasaray maçta 3-0 yenildi. Haydaaaaaa !


        The acceptance of "ya", "yaaaa", yeeeaaaeee" or others, depend on the type of family education. Some people are used to speak like this ad they are not surprised to hear those from their friends and family, while for others, using any "ya" is unnecessary, impolite or rude, depending on their tolerance level. So, it depends on your social circumstances. So, don't use it.

        Learn Turkish in just 5 minutes a day. For free.