Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"Ils mangent de la viande rouge."

Übersetzung:Sie essen rotes Fleisch.

Vor 2 Jahren

8 Kommentare


https://www.duolingo.com/Tomber95

Eben das frage ich mich auch. Ist es grammatikalisch falsch "mangent la viande" zu sagen oder ist es lediglich nicht wirklich idiomatisch?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Thalie-O
Thalie-O
  • 17
  • 11
  • 10

"Mange la viande" ist richtig, aber nur wenn das Fleisch bestimmt ist.

"Ils mangent de la viande rouge" => "Sie essen rotes Fleisch" "Ils mangent la viande rouge" => "Sie essen das rote Fleisch".

Vor 1 Monat

https://www.duolingo.com/Julia528227

Ich habe "il mange de la viande rouge" verstanden und es wird mir als richtig angezeigt. Bei der deutschen Übersetzung steht dann " Sie essen rohes Fleisch".

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Tara309781

Rotes!!!!! Kann es sein dass du dich vertippt hast

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/pmrs88
pmrs88
  • 13
  • 9
  • 7
  • 2
  • 2
  • 2

Bedeutet "de la" hier, "von dem/vom"? Obwohl sie unbestimmtes Fleisch essen?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Julia528227

An Tara: Ich meinte auch rotes Fleisch. Mein Kommentar bezog sich auf "il", was ich geschrieben hatte und "ils" was von Duolingo gewünscht wird.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/paula849911

Foll erelhaft

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/maeny83
maeny83
  • 11
  • 9
  • 8
  • 2

Steht 'de la' resp. 'du' zwingend immer nach 'manger'?

Vor 5 Monaten