1. Forum
  2. >
  3. Topic: German
  4. >
  5. "Ich bin Arzt, kein Reiseführ…

"Ich bin Arzt, kein Reiseführer."

Translation:I am a doctor, not a tour guide.

January 2, 2013



❤❤❤❤❤❤ jim i'm a doctor


Listen Bones, this is a German course, not a Star Trek convention!


Lol! Was also thinking about bones. Thanks G-Shumway


It's always nice to know other people remember the same exact thing I do :P


Funny though this is, it pushes down the useful comment from Saeron below.

Reiseführer is a travel guide (book) and Reiseleiter is a travel guide (person)

https://forum.duolingo.com/comment/38823987/Reiseleiter-oder-Reisef%C3%BChrer https://hinative.com/en-US/questions/7432708


Verdammt, Jakob!


The first translation of Reiseführer is "courier" When I used it, it was wrong...


there is no undefined article in the german version


The Germans don't normally use articles when saying somebody's occupation.


This is actually pretty common for European languages in general it seems. French, Portuguese, and Spanish don't use articles for professions either. English is a bit different than these other languages since it does.


I'm a doctor not a pool man!


Reiseführer is a travel guide book and Reiseleiter is a travel guide (person).


So is Duolingo wrong about "Reisefuehrer"? Should we be using "Reiseleiter" instead for a tour guide?


A little unsure on this (so not reporting an error yet), but is "tour leader" a valid translation of Reisefuehrer? Reise = tour/trip/journey and Fuehrer = leader


Its only a subtle difference between them, and most EN native speakers probably would use the terms interchangeably.

I was primarily wondering if German made the distinction between them. ie, one who takes a group of people on a tour through many places - eg. a tour of Europe; versus one who takes many groups of people on tours through a single place - eg. a tour of the Reichstag.


Why is there a comma in "Ich bin Arzt, kein Reisefuehrer"? I know German has strict punctuation rules so there must be a reason for it. Clauses are separated by commas in German. Perhaps we are to think of certain words as unstated but understood: "Ich bin Arzt, und ich bin kein Reisefuehrer".

Learn German in just 5 minutes a day. For free.