"Les uns et les autres me disent quoi faire."

Übersetzung:Die einen und die anderen sagen mir, was ich machen soll.

Vor 3 Jahren

10 Kommentare


https://www.duolingo.com/birgit_2412
birgit_2412
  • 25
  • 22
  • 18
  • 8
  • 8

Les "uns" ... meiner Meinung nach stimmt hier die Aussprache nicht.... gesagt wird "les unes".

Antwort auf Danmoller: Nein, "was zu machen" kann man so nicht sagen. Man könnte aber auch sagen: Die einen und die anderen sagen mir, was zu tun ist.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/MrsJordan2
MrsJordan2
  • 24
  • 22
  • 11
  • 141

Stört sich hier niemand an der seltsamen Wortwahl? Das würde man auf Deutsch doch nicht sagen.

Ich verstehe den Satz wie das deutsche 'Immer sagt mir jemand, was ich tun soll.' Stimmt das vom Sinn her?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/ClaudiaLeGUERN

Das wūrde ich auch besser finden

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/ClaudiaLeGUERN

Die Einen und die Anderen,Duo

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/ClaudiaLeGUERN

Wie wäre es mit....jeder sagt mir, was ich tun soll,

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/ClaudiaLeGUERN

Warum nicht einfach" jeder sagt mir was ich tun soll"

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/UlrichKischko

das zweite "die" ist überflüssig.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Danmoller
Danmoller
Mod
  • 19
  • 16
  • 13
  • 13
  • 12
  • 11
  • 6
  • 4
  • 2

Einfach "was zu machen" geht nicht?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/BarbaraW8
BarbaraW8
  • 25
  • 25
  • 25
  • 15
  • 504

Zur Aussprache: der Mann sagt "les uns", die Frau sagt "les unes".

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/MichaelHug481807

Die Einen und die Anderen... Wären doch gross geschrieben?

Vor 5 Monaten
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.