"Mes vingt dernières années"

Tradução:Meus últimos vinte anos

August 24, 2015

8 Comentários


https://www.duolingo.com/Jussara_Lemos

meus últimos vinte anos, c'est la même chose

August 24, 2015

https://www.duolingo.com/choracavaco

É verdade que, em português, a ordem entre numeral e adjetivo é indiferente, mas, em francês, é sempre numeral seguido de adjetivo: "deux belles années", "les cinq premiers jours" etc.

July 4, 2018

https://www.duolingo.com/AAD.007

26/09/15 (1) - Oui, c'est vrai. C'est la même chose. Nous avons besoin signaler les responsables!

September 26, 2015

https://www.duolingo.com/choracavaco

Se você me permite: "Nous avons besoin de le signaler aux responsables !".

July 4, 2018

https://www.duolingo.com/pr2905

Por favor, esclareça-me: Por que não MES VINGT DERNIÈRES ANS? Muito obrigado.

December 16, 2017

https://www.duolingo.com/ruama_semtempo

Primeiramente, dernières é feminino. É usado com année porque esse é um substantivo feminino. Já ans é um substantivo masculino, com o qual é preciso usar derniers. Quando acompanhado de adjetivos, como nesse caso em mes e dernières são adjetivos, usa-se années e não ans. Se fosse só o numeral vingt, aí o natural seria usar ans.

December 16, 2017

https://www.duolingo.com/choracavaco

Neste caso, usa-se mesmo "années". Quando alguém diz "mes vingt ans" está se referindo à sua idade (atual ou ao tempo em que tinha essa idade).

"Qu'est-ce que tu veux pour tes 18 ans ?" = 'O que você quer pelo seu aniversário de 18 anos?'

July 4, 2018

https://www.duolingo.com/VargasDigi

Se são últimos, são derradeiros. Aumente o seu vocabulário.

September 1, 2017
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.