"You run to the restaurant."

Traducción:Tú corres al restaurante.

January 2, 2013

68 comentarios


https://www.duolingo.com/afptg1959

"Correr al restaurante" es incorrecto. Lo correcto es "correr hacia el restaurante". Como dice algún otro usuario, estas traducciones desaniman y además pueden confundir a quién estudia en el otro sentido (inglés que estudie español)

March 28, 2013

https://www.duolingo.com/Crashsosa

o correr para el restaurante, tambien es valido

November 28, 2013

https://www.duolingo.com/Andregonro

el ingles no se traduce textualmente, todo depende de que lo antecede, siempre va el sujeto + el verb( en este caso verbo to be, es decir en forma presente, run, pues lo antecede you y solo se colocaria runs si lo antecediera she, he or it).. hay que pensar en ingles

March 23, 2017

https://www.duolingo.com/Farjo1
  • 1956

En el árbol English -> Spanish, hacia siempre significa 'towards'.

Towards = en una dirección.

To = a un lugar.

She runs towards the restaurante. Ella corre hacia el restaurante pero no sabemos si llega, sólo su dirección.

She runs to the restaurant. Ella corre al restaurante y llega o sabemos que va a llegar.

(Por favor, disculpe mi pobre español y corregir donde está mal.)

August 19, 2017

https://www.duolingo.com/jhonier214656

cual es la diferencia entre run y runs y para que se usan

September 5, 2017

https://www.duolingo.com/BenYoung84

runs es para la tercera persona singular, run es para todos los otros casos y el participio pasado.

September 5, 2017

https://www.duolingo.com/jhonier214656

gracias friend ya me quedo claro

September 8, 2017

https://www.duolingo.com/Farjo1
  • 1956

Es conjugación: I run, you run, we run, they run PERO he / she / it runs.

En español es yo corro, tú corres, él/ella corre, nuestro/a coremos, ellos/ellas corren. Es el mismo pero más simple.

I run, he runs. You eat, she eats. We drink, it drinks.

September 5, 2017

https://www.duolingo.com/jhonier214656

gracias hermano solo se le agrega s al verbo cuando es tercera persona

September 8, 2017

https://www.duolingo.com/car1238

Is the same

February 13, 2018

https://www.duolingo.com/wchorolque

La pronunciación no es la correcta

January 2, 2013

https://www.duolingo.com/Ofelia790275

No se entiende

May 17, 2018

https://www.duolingo.com/GuillerPena

La traduccion "Corres hacia el restaurante" debería ser valida

May 31, 2013

https://www.duolingo.com/Lucesitta

Estoy de acuerdo, lo correcto es corres hacia. A mi también me la tachó como equivocada

September 18, 2013

https://www.duolingo.com/jovan666sss

lo correcto es decir tu corres hacia el restaurante pues, es un punto definido, es un lugar especifico. el espanol es muy amplio y dependiendo del pais, asi se habla. debiera de ser un espanol basado en gramatica y no en traducciones literales del pais de quien lo tradujo...sorry but this is my opinion!

January 30, 2014

https://www.duolingo.com/ClaretSimo

En Venezuela se usa, normalmente, la palabra "Restaurant" hablando en español. Es bueno que lo sepan en Duolingo y no sigan calificando como errado.

August 2, 2014

https://www.duolingo.com/Sevfiatlux

"Restaurant" es una palabra francesa. "Restaurán" es un híbrido entre la palabra francesa y la española. "Restaurante" es la palabra española.

August 13, 2014

https://www.duolingo.com/eridelsur

tengo una duda cuando va por ejemplo run o runs no entiendo bien esa diferencia en otros verbos tambien alguien me explica?

May 26, 2015

https://www.duolingo.com/Estagra

Porque cuando el verbo está con la tercera persona del singular (He, She, It) en la mayoría de oraciones se le agrega una "S" al final. Ejemplo: "She runs", "He cooks", "He walks". Y cuando es con la primera y segunda persona del singular ( I, You ) No se les agrega la "S" al final. Lo mismo sucede con la primera, segunda y tercera persona del plural (We, You, They) No se agrega la "S" al final.

October 21, 2015

https://www.duolingo.com/blankvax

PRESENTE SIMPLE Si el sujeto es 3ª persona del singular se le añade una "-s" al verbo.

Conjugación Significado

I live = yo vivo, you live = tú vives, he / she / it lives = él / ella / ello vive, we live = nosotros vivimos, you live = vosotros vivís, they live = ellos/ellas viven.

August 1, 2016

https://www.duolingo.com/numacanedo

Me parece que "You run to the restaurant" puede ser tambien una orden, en cuyo caso la traduccion seria: Tu corre al restaurante.

March 26, 2013

https://www.duolingo.com/Farjo1
  • 1956

La orden sería "You, run to the restaurant" porque las ordenes siempre son sin pronombre.

(Por favor, disculpe mi pobre español y corregir donde está mal.)

August 19, 2017

https://www.duolingo.com/condor1

Si, la pronunciación no es la mejor...pero bueno, animo

May 29, 2013

https://www.duolingo.com/dorispe

Igual pienso ke :"You run to the restaurant" es = Tu corres hacia el restaurant =

December 19, 2015

https://www.duolingo.com/RossyFuentes

''You: Tú, Run: Corres, to: a, The: el, Restaurant: Restaurante. ¿Alguién podría explicarme por qué cambia el ''corres a el restaurante'', a ''corres hacía el restaurante?

August 4, 2016

https://www.duolingo.com/LEOCADIOLUCAS

se les suplica mayor sentido comun y crieterio al programar y alimentar su sistema, esto es gratuito pero lo desaniman a uno a proseguir,estoy tratando de avanzar y con susu calificaciones uno se siente jodido.

January 10, 2013

https://www.duolingo.com/pily_2889

puede ser "hacia el" como "to the" me parece la correccion deberia se aceptada

March 25, 2013

https://www.duolingo.com/jaime_castro

la palabra run no esta correctamente clara. no se entiende por mas que la repeti

July 6, 2013

https://www.duolingo.com/John_94

Correr hacia el restaurante es incorrecto?? por que?

July 26, 2013

https://www.duolingo.com/Addax007

Esta unidad está bastante mal, te da como incorrectas respuestas correctas. "You run to the restaurant" es "Corres para el restaurante" también.

July 28, 2013

https://www.duolingo.com/salvarc

por que está mal "tu corres hacia el restaurante" en esta oración?

November 25, 2013

https://www.duolingo.com/FedeDilorenzo

"tu corres a el restaurante" tampoco me la dio por valida, lo sería en todo caso?

November 27, 2013

https://www.duolingo.com/giamurare

tu corre al restaurante deberia ser correcta

January 12, 2014

https://www.duolingo.com/folelser

corre hacía el restaurante, debería de ser correcto....

March 16, 2014

https://www.duolingo.com/MariaGalle11

No califican bien la respuesta es correcta

June 23, 2014

https://www.duolingo.com/apaula_l

No se entiende cuando dice "run"!!

July 8, 2014

https://www.duolingo.com/Nane0522

estoy de acuerdo en los que protestan por que se les ha rechazado la preposicion hacia, por lo menos en españa se dice hacia el restaruante mas correctamente

August 10, 2014

https://www.duolingo.com/Metxi0

hacia es lo mismo en este caso

October 15, 2014

https://www.duolingo.com/JorgeEnriq139987

No se entiende nada, ¡que no coma cuando habla!

February 18, 2015

https://www.duolingo.com/EstefaniaR595389

Y como saber si es ustedes o tu!!!!

May 27, 2015

https://www.duolingo.com/yayis2013-2015

:-)

July 6, 2015

https://www.duolingo.com/leo_enano

"you run to the restaurant" es incorrecto

July 11, 2015

https://www.duolingo.com/minaydu

¿Why?

August 5, 2015

https://www.duolingo.com/diferciaastin

Cuando se utiliza Run y cuando Runs?

June 3, 2016

https://www.duolingo.com/MariaValentiR

yo opino que si escribo tu corres a el restaurante esta bien pero me aparece como mal . Why ?

June 22, 2016

https://www.duolingo.com/Vane.mjj

me cancelo mi trADUCCION NO ES JUSTO !! i am so angry! XD

June 29, 2016

https://www.duolingo.com/OctaviodelaO

Yo traduje "Tu corre al restaurante" y considero que esta bien la traduccion, pero me la pusieron como error.

July 15, 2016

https://www.duolingo.com/magdalenaLopez01

al decir '"corres"" el sustantivo usted aplica el verbo en tercera persona por lo tanto al usar ":runs": debe aplicarse para esta frase según la regla en ingles

July 30, 2016

https://www.duolingo.com/blankvax

PRESENTE SIMPLE Si el sujeto es 3ª persona del singular se le añade una "-s" al verbo.

Conjugación Significado

I live = yo vivo, you live = tú vives, he / she / it lives = él / ella / ello vive, we live = nosotros vivimos, you live = vosotros vivís, they live = ellos/ellas viven.

August 1, 2016

https://www.duolingo.com/ximenarpob111

esta mal porque you es tercera persona y es en presente simple por lo que debe ser runs en 3 p...

August 28, 2016

https://www.duolingo.com/lobito2021

duolingo tramposo :( :(

January 28, 2017

https://www.duolingo.com/NereaSanFiel0

Cuándo se usa run y cuando runs ?

January 31, 2017

https://www.duolingo.com/BenYoung84

"runs" es solo la tercera persona singular.

March 23, 2017

https://www.duolingo.com/JohnEdier2

podrian decirme porque "run" y no "runs" gracias desde colombia

February 15, 2017

https://www.duolingo.com/jmartinez2005

e escrito tu corres al restaurante y me pusieron falso que es tu vas al restauran alguien me lo puede explicar

March 21, 2017

https://www.duolingo.com/jmartinez2005

decirme lo

March 22, 2017

https://www.duolingo.com/VasquezBrenda

Do you run to the restaurant?

March 23, 2017

https://www.duolingo.com/VasquezBrenda

I think so when is a question, we have to write Do as Auxiliary and question mark at end

March 23, 2017

https://www.duolingo.com/Frankitolopez

de donde sale el Hacia ?? que no es TU CORRES AL RESTAURANT ????????

March 28, 2017

https://www.duolingo.com/Mohamed472358m

A mi sale "vos correr al restaurante

April 3, 2017

https://www.duolingo.com/Espia3

es cierto

June 19, 2017

https://www.duolingo.com/tigre.0

los voy a demandar porque que rayos tiene que ver "UD" son puro popo

August 11, 2017

https://www.duolingo.com/jesus847367

Is best say run to the restaurant. That you runs to the restaurant

August 12, 2017

https://www.duolingo.com/CarlosF.AyalaC.

you es tu, run correr, to a, the al el lo las, restaurant restaurante, entonces seria tu corres a el restaurante, pero a el lo cuenta como al, que tambien es valido como a el

August 22, 2017

https://www.duolingo.com/Logaluna

Tu corres a el restaurante sería la traducción que se transforma en al

November 22, 2017

https://www.duolingo.com/Franciis16

Mi duda es cuando poner "a el" y "al" si aqui dice "to the" y traduce solo "al"

May 8, 2018

https://www.duolingo.com/marthae2019

Cada cuando significa ''to the" al ?

March 6, 2019

https://www.duolingo.com/1chrisjack1

Deberían actualizar su base de datos de sinónimos

May 17, 2019
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.