1. Forum
  2. >
  3. Topik: English
  4. >
  5. "Tapi untuk apa?"

"Tapi untuk apa?"

Terjemahan:But what for?

August 26, 2015

5 Komentar


https://www.duolingo.com/profile/fikrihamdi

For what juga bisa what for juga bisa.terserah!


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

https://forum.wordreference.com/threads/what-for-vs-for-what.2611046

"Thank you." "For what?" = "'Thank you' for what?"

"Thank you." "What for?" = "What are you thanking me for?"

I think it could be accepted. Kecuali ada terjemahan lain untuk contoh-contoh ini.

"What for" = probably more common.


https://www.duolingo.com/profile/AhmadAri

But for what? Juga bener.


https://www.duolingo.com/profile/Armelia19

Jadi bingung pengurutan bahasanya


https://www.duolingo.com/profile/Rozak684384

Kalao sebuah pertanyaan sih ya, menurut ane sih "But for what?" lebih bener ini sih... Tapi kalau ada lanjutannya baru seperti "But What For...?"

Pelajari Bahasa Inggris dalam 5 menit saja sehari. Gratis.