There are several questions about this sentence. My take - as a 20 year Esperanto speaker - is that the person in this sentence wants to get up and let people know what's going to happen in the event. That is, he wants to present (or introduce, or go over) the items in the program of activities.
Other understandings are possible.
In fact it seems to be the most common use, but not the only one. I found this definition of "to introduce" at Dictionary.com: "to present (a person, product, etc.) to a particular group of individuals or to the general public for or as if for the first time by a formal act, announcement, series of recommendations or events, etc.: to introduce a debutante to society."
By the way, I am not a native English speaker too...
Another English native here - agreed with Lingvulo. To ring in with Vikungen, I agree that strictly according to Marcel's definition, the indirect object seems necessary. However, we often omit it - e.g., "he introduced the speaker". Perhaps [to the audience] is an implicit indirect object. Regardless, my intuition tells me that simply writing "he wants to introduce the program" is absolutely fine.
I am wondering this as well. My understanding is that "program" generally refers to a computer program, while "programme" generally refers to an agenda or schedule for an event. However, I believe that US English uses "program" to refer to both, so I'm not sure which is being referred to here.