"The calendar says we are in April."

Traduzione:Il calendario dice che siamo in aprile.

October 27, 2013

35 commenti
Questa discussione è chiusa.


https://www.duolingo.com/profile/betion

Il calendario dice noi siamo ad Aprile. Io lo vedo corretto da un punto di vista grammaticale.


https://www.duolingo.com/profile/AndreaBusso

Sarà anche...ma è un italiano da Google traduttore


https://www.duolingo.com/profile/angelisalainzer

sono d'accordo, perché segna errore se non si mette il che?


https://www.duolingo.com/profile/efisio.mur

anche io penso che sia corretto


https://www.duolingo.com/profile/tappeleppe

Dove e' il " che"???


https://www.duolingo.com/profile/MarcoG.1

Il calendario ci dice che siamo in aprile, perché è sbagliato? say we = dice a noi oppure ci dice, no?!


https://www.duolingo.com/profile/DocCod

Il calendario dice qualcosa .... esattamente che siamo in aprile, non lo dice a noi in particolare. Se cosi fosse nella frase avremmo trovato la particella pronominale "us" (="ci", "a noi") dopo il verbo "to say".


https://www.duolingo.com/profile/cavana

A gig hello to all ... La frase " Il calendario ci dice che siamo in aprile" si traduce "The calendar tells us (that) we are in April. -- Il verbo "to say" si impiega quando NON c'è un interlocutore diretto. Ne è un esempio la frase-esercizio. Altro es: The young actress said her lines perfectly. > La giovane attrice disse le sue battute alla perfezione. Esempi con il verbo "to tell" accompagnato dal compl. di termine. FRASI - Tell me what he said. > Dimmi che cosa ha detto. / Did you tell anyone that you were coming to my house? > Hai detto a nessuno che venivi a casa mia? / He told the story to his daughter. > Ha raccontato la storia a sua figlia. / We told them our secret. > Abbiamo raccontato loro il nostro segreto. Bye!


https://www.duolingo.com/profile/Globulorosso

Grazie per l'approfondimento


https://www.duolingo.com/profile/SaSa60364

Thanks! Repetita juvant...


https://www.duolingo.com/profile/nfabry

say us = ci dice !!!!!!


https://www.duolingo.com/profile/Ivan753623

No. Dice a noi si scrive diversamemte


https://www.duolingo.com/profile/Marinapani12

Siamo e stiamo in Aprile, credo che si possa dire in tutte e due i modi, e non é un errore


https://www.duolingo.com/profile/Paco_ITA

"il calendario indica che siamo in aprile" dovrebbe a mio avviso essere accettata. Credo che talora si esigano traduzioni troppo letterali.


https://www.duolingo.com/profile/StellinaSu1

Il calendario dice che siamo ad aprile e' accettata perche' bisogna mettere ad e non semplicemte a perche' con l'incontro di vocali si aggiunge in italiano scritto la d. Spero di essere stata utile!!


https://www.duolingo.com/profile/Francesco643243

Aprile viene prounciato come se fosse apple


https://www.duolingo.com/profile/AdornoOrsi3

Na lo capite o no che se scrivo " i " anziché "in " è battitura scivolata ? Perché lo considerate errore ?


https://www.duolingo.com/profile/walter213265

si può anche dire" il calendario ci dice che siamo ad aprile" la lingua italian ha molte più preposizioni della lingua inglese dando origine a frasi con identico significato


https://www.duolingo.com/profile/rino_70

Il che non c'è, quindi?


https://www.duolingo.com/profile/sabry231554

In italiano si puo dire siamo in aprile anche senza il che!


https://www.duolingo.com/profile/Gavino340915

La frase " il calendario dice che siamo in aprile" è identica a quella che ho scritto ma la mia viene segnalata come errata


https://www.duolingo.com/profile/katty520

Non si sente il volume, cosa dovrei fare? Duolingo


https://www.duolingo.com/profile/roberta331184

In Italiano si può dire siamo ad aprile.. perché mi da sbagliato?


https://www.duolingo.com/profile/MaurizioPa302530

Perché non accetta che mette that?


https://www.duolingo.com/profile/MaurizioPa302530

Prima ho scritto una cavolata. Scusate


https://www.duolingo.com/profile/FrancescaD355748

il calendario dice a noi che siamo in aprile....in italiano è la stessa cosa perchè mi date errore?


https://www.duolingo.com/profile/Francesco939737

Ma è giust, per quale motivo mi da errore? Non mi sembra una cosa corretta.


https://www.duolingo.com/profile/Paola716285

Comprendo la traduzione letterale ma i calendari non 'dicono'.... segnano magari, ma se metto il calendari 'segna' mi da errore...


https://www.duolingo.com/profile/gabri1956

L'audio lento si ferma a metà frase...


https://www.duolingo.com/profile/Cosimo176922

Ma perché devo mettere la parola "che" se in inglese non c'è la parola "that"?


https://www.duolingo.com/profile/leo868399

il calendario dice che siamo ad aprile OK

Impara inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.