Istilah vegetarian sudah diserap ke dalam Bahasa Indonesia tanpa mengalami perubahan tulisan, hanya pengucapannya saja yang berubah dari kata aslinya.
Iya betul bangettttttttt........
Vegetarian itu pemakan sayur sayuran, buah buahan nasi... Kecuali danging bgtu Tidak hanya makan sayur saja
Kadang jawab man betul, kadang men juga betul
Bukannya berbeda ya? Man (satu pria/lelaki) Men (Pria dua/lebih)
Eh aku pas loh The man is a vegetarian, kok salah sih?
Samaan, aku juga pas ucap The man is vegetarian ko salah terus ya? Kudu kumaha ieu..
karna ada 'a'...
Mmmm
Pemakan sayuran salah, vegetarian bukannya masih dalam bahasa inggris?
Semua nya pada b
Vegetarian bahasa Indonesianya ya pemakan sayuran om..
Nadanya disamakan pasti pas
Harus vejetarian.. gila bikin paleng
Di baca vejetarian tetap disalahkan
Bener banget
괜찮아, 괜찮아...
Hmm..., artinya apa ya...?
Men itu artinya "pria "
Kecepetan nih aneh aneh banget
Beda ya pria dan lelaki?