Duolingo este cea mai populară metodă de învățare a limbilor străine în lume. Și mai bine, este 100% gratis!

"She cooked me fish."

Traducere:Ea mi-a gătit pește.

0
acum 2 ani

5 comentarii


https://www.duolingo.com/Mirela0907

Ea mi-a gatit mie peste de ce nu este corect?

4
Răspundeacum 1 an

https://www.duolingo.com/lau850681

Logic ca nu e corect. Se subînțelege . Ca doar nu o sa întâlnești Ea mi-a gătit ție peștele :) Ea mie a (mi-a) gătit mie pestele. Cam asa e dezvoltarea frazei tale . Deci.. :)

4
Răspundeacum 1 an

https://www.duolingo.com/ArvinteVas

A prepara= a găti

3
Răspundeacum 1 an

https://www.duolingo.com/Denisac16

De ce nu merge si " Ea mi a făcut pește"? Ok, in engleza e clar ca gătește, dar in română se subînțelege

0
Răspundecu 7 luni în urmă

https://www.duolingo.com/iuliaiulia2008

Daca este legat de engleza imi place

0
Răspundecu 4 luni în urmă