1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "The girls have hats."

"The girls have hats."

Переклад:Ці дівчата мають капелюхи.

August 26, 2015

20 коментарів


https://www.duolingo.com/profile/6QO1

Чому капелюхи вірно, а капелюшки ні???


https://www.duolingo.com/profile/BjH81

А хіба без слова 《Ці》 переклад не правильний?


https://www.duolingo.com/profile/M8lN

Правильний


https://www.duolingo.com/profile/filinoGIRL

правильний


https://www.duolingo.com/profile/Solomiya2016

А чому з (шапками) не іде?!


https://www.duolingo.com/profile/Sorokas

В розмовній мові капелюхи носять чоловіки, а жінки - капелюшки.


https://www.duolingo.com/profile/.BXjh

шляпи не підходить?


https://www.duolingo.com/profile/KSMSerge

Дівчата мають шапки - це ж також вірно?


https://www.duolingo.com/profile/Natali-17

А чому have, якщо розповідають про НЕЇ


https://www.duolingo.com/profile/Nordry

"The girls have hats." - тут множина, тому й "have".


https://www.duolingo.com/profile/IamSociable

Так само відноситься і до men, women, boys?


https://www.duolingo.com/profile/syroezhka

Англійське слово (noun) серед українських у моб. версії


https://www.duolingo.com/profile/VeraDeniso1

Хіба цей артикль використовують для множини?


https://www.duolingo.com/profile/Nordry

То неозначений артикль "а" використовується тільки для однини, а "the" вживається як для однини, так і для множини.


https://www.duolingo.com/profile/HEa54

А можна ще раз повторити


https://www.duolingo.com/profile/KDh88

Дівчата вірно, а дівчатка не вірно. Чому?


https://www.duolingo.com/profile/qaSQ14

Вірно капелюхи, а шапки ні


https://www.duolingo.com/profile/LediDiana1

Дибілізмммммм

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.