Duolingo jest napopularniejszą metodą nauki języków na świecie. A co najlepsze, jest w 100% darmowe!

"Zarządzałbym kuchnią."

Tłumaczenie:I would have managed the kitchen.

3 lata temu

2 komentarze


https://www.duolingo.com/kukuzandil

Czy w trybie warunkowym zawsze musi być konstrukcja would have + III forma? Czy nie można wyrazić tego przypuszczenia I would manage the kitchen? Czy jakoś zmieniałoby to znaczenie ?

2 lata temu

https://www.duolingo.com/Yola448704

W tłumaczeniu z języka polskiego oba tłumaczenia są poprawne, ale jedno dotyczy przyszłości a drugie - przeszłości. W polskim - o czasie decyduje kontekst (tu: w nawiasach), a w angielskim - budowa zdania:

Zarządzałbym kuchnią (jeśli będę chciał) - I would manage the kitchen

Zarządzałbym kuchnią (ale nie zarządzałem) - I would have managed the kitchen

3 miesiące temu