Foġlaim GAĊ teanga!
Looking at those levels you seem to be well on your way there!
Oh, that's one of my goals, too.
... though with the way I've language-hopped up until I started Irish, I'm not sure I'll ever actually get there.
Could this also be "What is your object/objective?"?
Yes, it could be :) I've added it as an alternative translation.
Why is 'aim' considered as a mistake?
Because the course creators didn’t anticipate it as a correct answer?
Curiously a few sentences ago they accepted aim for cuspóir.
When alternative solutions are suggested and accepted, they are only accepted for that specific exercise - other exercises that use some of the same vocabulary don't automatically get that alternative translation too.
Hmmm, how would you say, "What is your quest?"?
Níl fhios agam, ach ba mhaith liom "Cad is ainm duit" agus "Cad é do dhath is fearr" a abair!
I pass the butter