1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "Use them whenever you want."

"Use them whenever you want."

Traduzione:Usali quando vuoi.

January 2, 2013

17 commenti


https://www.duolingo.com/profile/Scagaz91

non si capisce però come parla


https://www.duolingo.com/profile/valemi8

E' sbagliato dire "usali qualsiasi volta tu voglia"? Se sì, perchè?


https://www.duolingo.com/profile/PSTLDN

"usali qualsiasi volta tu voglia" si traduce con "use them any time you want" quindi ""Use them whenever you want" è invece "usali quando vuoi"


https://www.duolingo.com/profile/peppesalvi

penso che vada bene


https://www.duolingo.com/profile/valearsuffi

dovrebbe andar bene come " usali ogni volta che vuoi "


https://www.duolingo.com/profile/PSTLDN

"ogni volta" è "every time"


https://www.duolingo.com/profile/Anna1404

perché è sbagliato "usa loro quando vuoi tu"


https://www.duolingo.com/profile/sabsansone

usali quando vuoi tu deve essere giusto!!!! :(


https://www.duolingo.com/profile/gim10

them terza persona you seconda persona per me é sbagliato


https://www.duolingo.com/profile/DonChisciotte

them è complemento oggetto "loro" riferito a cose!


https://www.duolingo.com/profile/haruccia89

usali quando vuoi e usali quando vuoi tu sono la stessa cosa -.-


https://www.duolingo.com/profile/qwertym

"usalE ogni volta che vuoi" non lo accetta....xchè?


https://www.duolingo.com/profile/IvanGaglio

Usali ogniqualvolta lo desideri... Me lo ha dato per sbagliato.. Boh poco flessibile lui o troppo poetico io?! :-D :'(


https://www.duolingo.com/profile/umoris

"usali quando ti pare" dovrebbe essere accettata!


https://www.duolingo.com/profile/francescodear

"usali ogni volta che lo desideri" è ugualmente corretto. ma mi viene dato errore


https://www.duolingo.com/profile/tony100s

scusate ma pensato tipo "Uso loro ogni volta che tu vuoi" non ci sta?


https://www.duolingo.com/profile/Brunella14

usa loro ogni volta che tu vuoi oppure usa loro come tu vuoi

Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.