1. Forum
  2. >
  3. Topic: Turkish
  4. >
  5. "Ben bugün tavuk pişiririm."

"Ben bugün tavuk pişiririm."

Translation:Today I cook chicken.

August 27, 2015



surely this makes more sense with -iyor


I doesn't have to be in Turkish (or in English for that matter). "Yesterday I cooked fish. Today I cook chicken. Tomorrow I cook beef." etc.


That does sound odd in English though. It makes me picture a cook who until last night specialized in fish but now has made a career change to chicken. Barring a strange case like that the present continuous for today's cooking would sound much more natural in English.


Not really odd in English....What do you cook on Tuesday? - today I cook chicken, on Thursdays I cook beef.


Fine with on Tuesdays etc but not with today, for me.

Learn Turkish in just 5 minutes a day. For free.