"Yo te quiero, pero no mucho."

Tradução:Eu te quero, mas não muito.

3 anos atrás

6 Comentários


https://www.duolingo.com/adragoneti
adragoneti
  • 25
  • 25
  • 24
  • 24
  • 10

"quiero" em espanhol = "amo" em português

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/felippealencar

é, tem que melhorar isso mesmo

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/GuilhermeJunio

Então, sempre achei que sim, mas o duolingo traduziu como quero.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/lescouleurs
lescouleurs
  • 21
  • 13
  • 9
  • 7
  • 6
  • 3
  • 2

Quando se aprende espanhol a partir do inglês, no Duolingo mesmo, ensinam "quiero" como "amo".

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Safiatu

aceita te quero como correto, mas não aceita quero-te. E quem fala portugês de portugal, como fica?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Safiatu

aceita te quero como correto, mas não aceita quero-te. E quem fala portugês de portugal, como fica?

3 anos atrás
Aprenda Espanhol em apenas 5 minutos por dia. De graça.